Romance

Amadis de Gaula

Amadis de Gaula

   Selecção, tradução e prefácio: Rodrigues Lapa

   Edição: Lisboa / 1941

   Estado: Usado

   Preço: 9 Euros

 

O problema Histórico-Literário — O problema fundamental do Amadis reside nisto: um romance que, segundo todas as probabilidades, foi escrito em português, só aparece publicado em castelhano, por 1500, a cargo do espanhol Garci-Ordóñez de Montalvo, que o ordenou, emendou e actualizou. Como explicar a singularidade deste fenómeno? Tem, de facto, o Amadis autoria portuguesa?

Tagged

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *